Alfonso X el Sabio

Alfonso X el Sabio

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Alfonso X el Sabio
Alfonso X el Sabio

Alfonso X de Borgoña, el Sabio (Toledo, 23 de noviembre de 1221Sevilla, 4 de abril de 1284), rey de Castilla y de León (1252-1284). También reconocido por sus obras de interés literario y por continuar con la labor de la Escuela de Traductores de Toledo.

Tabla de contenidos

[editar] Biografía

Estatua de Alfonso X el Sabio en la escalinata de entrada de la B.N.E., en Madrid (J. Alcoverro, 1892).
Estatua de Alfonso X el Sabio en la escalinata de entrada de la B.N.E., en Madrid (J. Alcoverro, 1892).

Hijo de Fernando III el Santo y de Beatriz de Suabia. Firme defensor del poder real, su apoyo al partido gibelino italiano, opuesto al Papado, le perjudicó en su candidatura al Sacro Imperio Romano-Germánico, a la que tenía derecho por parte de su madre. Pese a lograr su designación en una votación entre los electores imperiales, sucesivos Papas, pospusieron o denegaron su designación por su cercanía al partido gibelino, su vinculación familiar y otros sectores sociales desconfiaban. Durante más de veinte años defendió con gran esfuerzo su candidatura, hasta que en 1269, tras una entrevista con Gregorio X, se produjo su renuncia, forzado por la invasión de los benimerines, la crisis económica en el reino y varias muertes en el seno de su familia.

Alfonso X incorporó a la Corona de Castilla los pequeños territorios tributarios de Niebla y Cádiz, así como, siendo infante, todo el Reino de Murcia.

En 1255, Alfonso X fundó Villa Real, con el fin de contrarrestar el poder que la Orden de Calatrava ejercía en la comarca. A esta villa acudió a vivir la población que habitaba el Castillo de Alarcos, cuando se produjo el enfrentamiento con los Almoravides.

En 1264 se produjo el levantamiento de la población mudéjar, que encontró el apoyo del rey de Granada. su crónica necesidad de dinero hizo que aceptara la tregua ofrecida por la promesa de entregar 250.000 maravedíes anuales en concepto de tributo.

Tuvo que hacer frente a diversas rebeliones internas. Buena parte de ellas provinieron de la nobleza. Pero el gran problema de los años finales de su reinado fue el de la sucesión. El monarca, casado desde 1246 con Violante de Aragón, tuvo diez hijos legítimos, pero el primogénito y heredero al trono, don Fernando de la Cerda, murió en 1275. De acuerdo con el Derecho consuetudinario castellano, en caso de muerte del primogénito en la sucesión a la Corona, los derechos debían recaer en el segundogénito. A esta discrepancia legislativa se unió el problema de la invasión benimerina.

Su apoyo inicial a don Sancho se transformó en apoyo a los infantes de la Cerda por influencia de su esposa,y del fuerte carácter de don Sancho, que se rebeló contra su padre cuando éste pretendió crear un reino en Jaén para Alfonso de la Cerda.

Los años finales del rey fueron muy dolorosos. A la muerte de su primogénito se unió la de su hija Leonor, la de su hermano Felipe y la de su sobrino Alfonso Manuel. Sufrió varias enfermedades, como la hidropesía la que le llevó a la tumba. Sin embargo, el máximo esfuerzo creador del rey se produjo en esta época, como si su obra legislativa, poética, astronómica e histórica fuera una compensación a tantas amarguras y decepciones.

Falleció en Sevilla, acompañado de su hija Beatriz. Quiso ser enterrado en la catedral de esa ciudad, junto a los restos de su padre, Fernando III, y a los de su madre, Beatriz de Suabia. No obstante, su corazón y sus entrañas descansan en la catedral de Murcia.

[editar] Literatura

Portada de Las Siete Partidas. Ejemplar de 1555
Portada de Las Siete Partidas. Ejemplar de 1555

Fomentó la actividad cultural (Escuela de traductores de Toledo), con lo que habilitará definitivamente el castellano para el lenguaje culto, científico y literario. Su afán por la divulgación de la lengua le llevó, ya siendo infante, a patrocinar la versión al castellano de Calila e Dimna y del Lapidario. Además fue un excelente poeta en gallego-portugués. De su extensa obra jurídica, científica, histórica y literaria, destacan, el Fuero real de Castilla, las Siete partidas , las Tablas alfonsíes entre las astronómicas; y entre las de carácter histórico, la Estoria de España y la Grande e General Estoria o General Estoria, acerca de la historia universal. Las Cantigas de Santa María es obra lírica, escrita en gallego-portugués, lengua común a gran parte de la lírica ibérica hasta finales del siglo XIV, cuando aparece el Cancionero de Baena, que ya está escrito en castellano. El Lapidario, es una obra sobre las propiedades minerales, y el Libro de los juegos es una obra sobre temas lúdicos (ajedrez, dados y tablas), deportes de la nobleza en aquel tiempo Alfonso X el Sabio y el ajedrez.

Alfonso X realizó también la primera reforma (normalización) ortográfica del castellano, idioma que el reino adoptó como oficial en detrimento del latín.

La Escuela de Traductores aglutinó a un grupo de estudiosos cristianos, judíos y musulmanes que desarrollaron una importante labor científica al rescatar textos de la antigüedad y verter los textos árabes y hebreos al castellano

Introdujo en España, nuevos conocimientos que procedían de tierras distantes. Su especial interés en el arte, la historia, el derecho y la ciencia ejerció una profunda influencia en el desarrollo cultural de España y del resto de Europa. Favoreció la difusión de la Biblia.

Alfonso X fue el impulsor de la Escuela de traductores de Toledo en la que el rey participó decisivamente.

[editar] Lingüística

Lingüística de la lengua castellana bajo Alfonso X

Alfonso X el Sabio, rey de Castilla y León (1252-1284), es renombrado por sus contribuciones lingüísticas entre las cuales figura la institucionalización de las Escuelas de traductores de Toledo. Se le atribuye más fama, sin embargo, por haber emprendido faenas innovadoras como la redacción de obras literarias (El Lapidario, Las Siete Partidas, General Estoria y la Primera Crónica) en lengua castellana en detrimento del latín. Propulsor del uso del idioma vernáculo, Alfonso X intentó elevar sin cesar la lengua castellana a un nivel prestigioso dentro su corte y por todo el territorio castellano, al mismo tiempo en que Castilla y León se expandían paulatinamente hacia el sur. Además de lo dicho, el Rery Sabio emprendió numerosos proyectos, tales como la traducción de textos jurídicos al castellano y la normalización ortográfica del mismo, bajo la labor de eruditos y escribas eclesiásticos.

El dialecto castellano de los siglos X-XIII se encontraba en situación de transición entre los finales del latín vulgar y los comienzos del proto-romance hacia el castellano medieval (siglo XV). Por lo tanto, es muestra de varios procesos de cambios morfosintácticos y gramaticales que se reflejan en las obras de Alfonso X y las de otros escritores del siglo XIII.

I. Cambios morfológicos

A. Declinaciones

El latín clásico estaba fundamentando en un sistema de declinaciones en el que una palabra tenía doce terminaciones diferentes que indicaban la función gramatical de la palabra dentro de una oración:

I - mēnsa, mēnsae (singular, plural)

nominativo (sujeto):                            mēnsa, mēnsae
genetivo (posesión):                            mēnsae, mēnsārum
acusativo (objeto directo):                     mēnsăm, mēnsās
dativo (objeto indirecto):                      mēnsae, mēnsīs
ablativo (modal):                               mēnsā, mēnsīs
vocativo (apelación directa):                   mēnsa, mēnsae

A entornos del latín vulgar, se produjeron algunos cambios fonológicos que redujeron y complicaron el sistema declinacional:

1) La pérdida de la /m/ y /s/ final resultó en la confusión entre el acusativo monte(m) y el ablativo monte en la tercera declinación

2) La confluencia de /ā/ y /ă/, junto con la pérdida de la /m/ final, hizo imposible la distinción entre el nominativo mēnsa, el acusativo mēnsăm (mēnsa) y el ablativo (mēnsa)

3) La confusión de /ŭ/ y /ō/ hizo que no se pudiese diferenciar el acusativo singular de la segunda declinación (dominŭm) del ablativo (dominō)

4) La convergencia de /i/ y /ē/ dio lugar a la confusión entre la tercera declinación del nominativo/acusativo plural (montēs) y el genetivo singular (montĭs)


B. Construcciones preposicionales

El sistema de casos ya no era suficiente para el oyente para determinar qué función desempeñaba una palabra. Consecuentemente, era necesario valerse de otras pistas y nuevas construcciones preposicionales para discernir las distintas funciones. De ahí la construcción “de + ablativo” en vez del simple empleo del genetivo:

Ex: dimidium de praeda frente a dimidium praedae

El castellano adquiere directamente esta construcción: Ex: la mitad del botín

El latín clásico se servía del dativo sin ninguna otra marca para el objeto indirecto. Con los cambios fonológicos ya mencionados, podía darse confusión sobre cuál de las palabras en una oración debía interpretarse como sujeto y cuál como objeto, por lo que se propagó la construcción “a + sustantivo” en el latín vulgar para determinar un objeto directo o indirecto, fenómeno que se conserva en el español medieval y moderno:

“A los judios te dexaste prender” (Cantar de Mio Cid)

C. La marca del plural

El latín carecía de una marca específica para el plural pues se valía de las terminaciones casuales (dominus, domini; rosa, rosae). El caso más empleado, sin embargo, el acusativo, terminaba en /s/ en el plural (rosas, dominos, homines). En el latín tardío, reaparecieron los acusativos plurales terminados en /s/ (se habían perdido la /s/ y la /m/ final) y fueron empleados como nominativos (dominos frente a domini; rosas frente a rosae). Se produjo un reanálisis morfológico por el que dicha terminación asumió la expresión del plural (rosa, rosas) en el castellano medieval.

II. Cambios gramaticales

A. Los verbos

La conjugación de los verbos del español medieval y moderno se basa directamente en la conjugación latina:


Latin      Castellano Med. Castellano Mod

Canto           Canto           Canto           
Cantas          Cantas          Cantas
Cantat          Canta           Canta
Cantamos        Camtamos        Cantamos
Cantatis        Cantades        Cantáis
Cantant         Cantan          Cantan

Para el castellano del siglo XIII, se pierde la /t/ final de la tercera persona del singular y del plural y la /-tis/ de la segunda persona del plural cambia a /-des/:

Ex: "…como oyredes que diz moysen adelante" (General Estoria)

A los verbos conjugados se les podía agregar pronombres directos e indirectos:

Ex: “faziendol” “dixol” y “pusol” (General Estoria)

B. Tiempos verbales

La más notable reestructuración del latín vulgar es la aparición de los tiempos compuestos en el español medieval (siglo XIII):

Ex: “...que castigues tu los acusadores con muy mas fuertes penas que los cristianos mereçieren si lo ouiessen fecho” (Primera Crónica)

La construcción tardía del latín “Habere o Esse + Participio pasado” resultó en la creación de tiempos compuestos:


Latín                     Castellano Medieval

Habui/Habebam cantatum    Ove/avia cantado
Habeo cantatum            He cantado
Habere habeo cantatum     Avré cantado
Habuissem cantatum        Oviesse cantado
Habeam cantatum           Aya cantado
Habuerim cantatum         Ovier(e) cantado

C. Construcciones verbales

La perífrasis latina de participio /-tus/ y habeo para expresar un estado de obligación se ve manifestada en el español medieval mediante la construcción aver de, lo cual resultó en tener de/que en el español moderno2.

Ex: "...si tan bien nolo quisiessen pora los que avien de venir" (Primera Crónica)


  • Ralph Penny. Gramática hitórica del Español. Editorial Ariel, 1995.

[editar] Descendencia

Hijos de su matrimonio con Violante de Aragón con quien tuvieron 14 hijos:

De la unión extramatrimonial con María Guillén de Guzmán tuvo 3 hijos:

[editar] Títulos

Al final de su reinado ostentaba los títulos de Rey de Castilla, Toledo, León, Galicia, Sevilla, Córdoba, Murcia, Jaén y el Algarbe. [1]

[editar] Referencias

  1. Títulos de los reyes europeos


Predecesor:
Fernando III el Santo
Rey de Castilla y de León
1252-1284
Sucesor:
Sancho IV
Predecesor:
Guillermo de Holanda
Rey rival de Romanos
1257 - 1275
Sucesor:
Rodolfo I

[editar] Véase también

[editar] Enlaces externos

Commons

Wikiquote


El contenido de esta página (o parte de ella) fue extraído de wikipedia y puede redistribuirse libremente bajo la licencia de documentación libre GNU