Fonología del español

Fonología del español

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Este artículo sección cubre la fonología del idioma. Para un enfoque más general sobre el idioma, véase idioma español

Tabla de contenidos

[editar] Sonidos del español


[editar] Vocales

Vocal Anteriores Central Posteriores
Altas (Cerradas)    i    u
Medias    e    o
Baja (Abierta)    a

[editar] Consonantes

Lugar de articulación Labial Coronal Dorsal
modo de articulación Bi­la­bial La­bio-
den­tal
Den­tal Al­veo­lar Pa­la­tal Ve­lar Uvu­lar
Nasal    m    (ɱ)      n    ɲ    (ŋ)    (ɴ)  
Oclusiva p b   t d     k g    
Fricativa    (β) f (v) θ (ð) s (z)    ʝ x (ɣ) (χ)
Aprox­imante          j
Vibrante múltiple          r
Vibrante simple          ɾ
Aproximante lateral      l    ʎ  

Notas:

  • El sonido ɱ se pronuncia cuando la /n/ va ante labiodental fricativa, como en confianza, o como en convicción para los pocos hablantes que pronuncian enfáticamente "v" como labiodental nasal.
  • El sonido ŋ se pronuncia ante consonante velar, como en tanque, vengo o lonja.
  • El sonido χ se pronuncia cuando la /x/ va delante de el vocal /u/. El ɴ es pronunciado cuando la /n/ va delante una [χ].
  • El sonido z se pronuncia tras consonate lateral.
  • El sonido v históricamente no formaba parte del español por lo que es casi inexistente en el habla hispana, excepto por los extranjeros e hispanohablantes afectados por la influencia de otros idiomas (como los hispanohablantes en paises anglófonos o residentes cercanos a paises lusófonos), y por aquellos que hacen una diferenciación entre "b" y "v" en su hablar enfático, influidos por el sistema educativo de sus países.

Aunque hay tres fonemas nasales en español y dos fonemas laterales, los consonantes laterales y nasales asimilan el lugar de articulación de las consonantes que les siguen. Alófonos de estas asimilaciones:

nasal lateral
palabra IPA palabra IPA
ánfora [ˈaɱfo̞ɾa]
encía [e̞n̟ˈθia] alzar [al̟ˈθaɾ]
antes [ˈan̪t̪e̞s] alto [ˈal̪t̪o̞]
ancha [ˈanʲtʃa] colcha [ˈko̞lʲtʃa]
cónyuge [ˈko̞ɲɟʝuxe̞]
rincón [riŋˈko̞n]
enjuto [e̞ɴˈχuto̞]

[editar] Evolución histórica

El sistema de consonantes del castellano ha sufrido muchos cambios desde el Siglo XVI, cambios que lo han diferenciado marcadamente de otras lenguas romances como el portugués, catalán o el Ladino.

  • la /f/, que se había transformado en una [h] vacilante en posición inicial de palabra se perdió fonéticamente en la mayoría de dialectos, aunque etimológicamente se conserva en la escritura.
  • la /β/ bilabial fricativa sonora (generalmente escrita como u o v) se unió a la bilabial oclusiva /b/). Las letras contemporáneas v y b no corresponden a distintos sonidos, ni a a sonidos del español medieval. Es una diferencia etimológica con raíces en el latín.
  • la [z] alveolar fricativa sonora (que se escribe s entre vocales) se unió con la [s] no sonora (escrita antiguamente ss cuando estaba presente entre vocales).
  • la [ʣ] (alveolar fricativa sonora, escrita z) se unió con [ʦ] (escrita con cedilla ç, o c antes de las vocales e e i). [ʦ] luego se tornó interdental [θ], que se escribe z, o c si precede a una e o i. En América, Andalucía y las Islas Canarias este sonido a su vez se juntó con [s].
  • [ʒ] (escrita j, o g antes de e o i) era fricativa postalveolar sonora, pero se juntó con la consonante sorda /ʃ/ (escrita x, por ejemplo en Quixote), y luego en el siglo XVII, se transformó en el sonido velar moderno [x]. En muchos países de América Latina y en el sur de España, las mismas letras corresponden al sonido [h].

Más recientemente, tanto en partes de España como en América, se dio la fusión entre consonantes palatales laterales y no laterales ([ʎ] y la [j] del español antiguo). Esta fusión lleva el nombre de yeísmo tomando su nombre de la letra y.

[editar] Véase también



[editar] Enlaces


El contenido de esta página (o parte de ella) fue extraído de wikipedia y puede redistribuirse libremente bajo la licencia de documentación libre GNU